26. Kenalan antara Dua Perempuan dalam Bahasa Arab

Hari ke-26: Kenalan di Angkutan Umum (2) antara dua penumpang perempuang

Mengapa dibedakan antara pembicaraan antara perempuan dengan laki-laki? Karena bahasa Arab adalah bahasa yang berbasis gender, dalam arti banyak kosa kata yang dibuat secara khusus untuk laki-laki dan perempuan. Seperti kata ‘anta’ (kamu) untuk laki-laki dan ‘anti’ (kamu) untuk perempuan. Baik kata benda atau kata kerja. Oleh karena itu, kita harus memperhatikan gender kita dan gender lawan bicara atau orang yang dibicarakan.  Jangan lupa untuk terus muraja’ah dan

Arti Penumpang 4 (perempuan) Arti Penumpang 3 (perempuan)
Selamat sore

مَسَاءُ النُّوْرِ

Selamat sore

مَسَاءُ الخَيْرِ

Saya baik, anda?

أَنَا بِخَيْرٍ، وَاَنْتِ؟

Apa kabar?

كَيْفَ الْحَالُ؟

Saya juga baik

وَاَنَا بِخَيْرٍ كَذَلِكَ

Saya dari Malang, anda?

أَنَا مِنْ مَالَانْغ، وَاَنْتِ؟

Anda dari mana?

مِنْ اَيْنَ اَنْتِ؟

Nama saya Fatimah, anda?

اِسْمِي فَاطِمَةُ، وَاَنْتِ؟

Saya dari Medan, nama anda siapa?

اَنَا مِنْ مِيْدَان،  مَاسْمُكِ؟

Nama saya Hindun

اِسْمِي هِنْدٌ.

Rekreasi, anda?

اَلسِّيَاحَةُ، وَاَنْتِ؟

Apa tujuan perjalanan anda ke Malang?

مَا سَبَبُ زِيَارَتِكِ اِليَ مَالَانْغ؟

Baik, semoga beruntung

جَيِّدٌ ، بِالتَّوْفِيْقِ

Kunjungan kerja

زِيَارَةُ عَمَلٍ

Terima kasih banyak

شُكْرًا جَزِيْلًا

Semoga tinggalnya menyenangkan

اِقَامَةً طَيِّبَةً

 

Leave a Comment