28. Petugas Bandara dan Penumpang Perempuan

Hari ke-28: Di Bandara: Pemeriksaan Paspor (2) petugas imigrasi bandara dan penumpang perempuan

Percakapan yang dilakukan hari ini hampir sama dengan percakapan petugas imigrasi dan penumpang laki-laki, hanya saja kali ini ada kata tertentu yang memakai kata khusus untuk wanita. Jangan lupa setelah hafal dan berlatih, muraja’ah juga pada pelajaran Hari ke-1.

Arti Petugas Bandara Arti Penumpang (perempuan)
Selamat malam

مَسَاءُ النُّوْرِ

Selamat malam

مَسَاءُ الخَيْرِ

Harap (tunjukkan) paspornya

جَوَازُ السَّفَرِ مِنْ فَضْلِكَ

Apa tujuan kunjungan?

مَا سَبَبُ الزِيَارَةِ؟

Silahkankan (sambil memberikan paspor)

تَفَضَّلْ

Apa pekerjaan anda?

مَا مِهْنَتُكِ؟

Kunjungan kerja

زِيَارَةُ عَمَلٍ

Berapa lama tinggal?

كَمْ مُدَّةُ الِاقَامَةِ

Teknisi /insinyur (pr)

مُهَنْدِسَةٌ

Harap tanda tangan di sini

اَلتَّوْقِيْعُ هُنَا مِنْ فَضْلِكَ

Sebulan

شَهْرٌ

Terima kasih, ini paspornya

شُكْرًا، تَفَضَّلِي جَوَازَ السَّفَرِ

Oke (sambil tanda tangan)

نَعَمْ

Sama-sama, Semoga tinggalnya menyenangkan semoga

اَلْعَفْوُ، اِقَامَةً طَيِّبَةً

Terima kasih

شُكْرًا

28. Petugas Bandara dan Penumpang Perempuan
Scroll to top